今天來進行被很多人形容成大魔王的 DS-160 填表教學,填這份表其實不難但是就是很花時間而且需要準備很多資料,為了減輕大家的痛苦,建議大家可以先瀏覽一下內容讓填表的過程不至於花太多時間
一. 注意事項
(一). DS-160表在點進去會先要求你選語文,在這裡不建議選繁體中文,因為繁體中文畫面在跳轉時容易斷線
(二). 每一個頁面只能維持大約20~25秒,打字速度要快且每打完一頁要記得存檔
(三). 一開始系統會給你一組 AA 開頭的檔案編號,務必要記下來,之後會用到
(四). 打完後先不要急著上傳,一旦上傳就再也無法修改,因為在時間的壓力下你一定會打錯字,所以一定要讓自己有事後修改的機會
(五). 檔案在系統內只能保留30天,30天內務必上傳完成
(六). 整個過程幾乎都必須使用大寫字母(Capital Word)
(七). ''Honesty is the best policy''(誠實為上策),AIT的領事組內設有防偽科,據在 AIT 當過實習生的朋友表示,AIT 每年會抽幾個 DS-160 表去做查核,所以千萬不要捏造任何虛假訊息
二. 可事先準備好的資料
(一). 父母及未婚夫/妻的英文姓名、出生年月日和居住地址
(二). 每一次出入境美國的日期和所待時間
(三). 5年內所有工作的資料(公司名稱、公司地址和電話、職務名稱、工作起訖時間和直屬上司的英文姓名)
(四). 所有就讀過的大學和國高中職的資料(學校名稱、學校地址和電話、科系及就讀起迄時間)
(五). 服過兵役的資料(軍種、兵科、專長、退伍時階級和服役起訖時間)
==========================================分隔線, 以下為填表教學============================================
一. Personal Information 1
(一). Surnames: 填入你的姓氏
(二). Given Names: 填入你的名字
注意: 在輸入名字時,中間的 ''-'' 必須拿掉
(三). Full Name in Native Alphabet: 用中文輸入你的全名
(四). Have you ever used other names: 如果你跟我一樣有改過名字就要選 yes
1. Other Surnames Used: 填入之前名字的姓氏
2. Other Given Names Used: 填入之前名字的名
(五). Do you have a telecode that represents your name: 問你是否有用無線電碼或摩斯密碼來呈現過你的名字
(六). Sex: 問你的性別
1. Male: 男性 2. Female: 女性
(七). Martial Status: 問你的婚姻狀況,K1申請者就選 SINGLE
(八). Date and Place of Birth
1. Date: 填你的生日
2. City: 填入出生城市
3. State/Province: 出生在台灣者請勾選 Does Not Apply
4. Country/Region: 選擇你的出生國,系統裡有 TAIWAN 的選項
二. Personal Information 2
(一). Country/Region of Origin(Nationality): 問你的國籍,系統裡有 TAIWAN 的選項
1. Do you hold or have you held any nationality other than the one indicated above on nationality: 問你是否或曾經是否持有過他國國籍
2. Are you a permanent resident of a country/region other than your country/region of origin(nationality) indicated above: 問你是否或曾經是否持有過他國永久居留權
(二). National Identification Number: 填入你的身分證字號
(三). U.S. Social Security Number: 填入你的 SSN 號碼,沒有就選 Does Not Apply
(四). U.S. Taxpayer ID Number: 填入你的美國稅號,沒有就選 Does Not Apply
三. Travel Information
(一). Provide the following information
1. Purpose of Trip to the U.S.: K1申請者請選 FIANCE(E) OR SPOUSE OF A U.S. CITIZEN(K)
2. Specify: K1申請者請選 FIANCE(E) OF A U.S. CITIZEN(K1)
3. Application Receipt/Petition Number: 輸入 NOA1 上那組 WAC 開頭的收據編號
(二). Have you made specific travel plans: 問你是否有特別旅遊計畫
(三). Intended Date of Arrival: 填入你預計入境美國的日期
(四). Address Where You Will Stay in the U.S.: K1申請者就填入未婚夫/妻的地址
1. Street Address: 填入居住戶號和街道
2. City: 填入居住城市
3. State: 填入居住州
4. Zip Code: 填入地區編號
(五). Person/Entity Paying for Your Trip: 問由誰來支付你這趟的旅費
四. Travel Companions Information
(一). Are there other persons traveling with you: 問你是否有同行者
五. Previous U.S. Travel
(一). Have you ever been in the U.S.: 問你是否曾經造訪過美國
1. Date of Arrived: 抵達美國日期
2. Length of Stay: 待在美國的時間
說明: 這裡的資訊究竟該以何者為準其實沒有一定,有些人會以自己護照上的台灣海關出入境章為準,有些人則會以 I-94 的 Travel History 為準,而我自己則是以 I-94 為準
(二). Do you or did you ever hold a U.S. Driver's License: 問你是否有或曾經是否持有美國駕照
(三). Have you ever been issued a U.S. Visa: 問你是否曾經被核發過美國簽證
注意: ESTA 不是美簽
(四). Have you ever been refused a U.S. Visa, or been refused admission to the United States, or withdrawn your application for admission at the port of entry: 問你是否被拒簽過或被美國海關拒絕入境過
(五). Has anyone ever filed an immigrant petition on your behalf with the United States Citizenship and Immigaration Service: 問是否有美國公民或移民曾經幫你申請過移民
六. Address and Phone Information
(一). Home Address: 填入你的戶籍地址
1. Street Address: 填入你戶籍地址的戶號及街道
2. City: 填入你戶籍地址所在城市
3. State/Province: 填入你居住的區
4. Postal Zone/Zip Code: 填入戶籍地的郵遞區號5碼
5. Country/Region: 填入你戶籍地所在的國家,系統裡有 TAIWAN 的選項
(二). Mailing Address: 填入你的居住地址
1. Is your Mailing Address the same as your Home Address: 問你的戶籍地址是否等同居住地址
2. Street Address: 填入你居住地址的戶號及街道
3. City: 填入你居住地址所在城市
4. State/Province: 填入你居住的區
5. Postal Zone/Zip Code: 填入居住地的郵遞區號5碼
6. Country/Region: 填入你居住地所在的國家,系統裡有 TAIWAN 的選項
(三). Phone
1. Primary Phone Number: 填入你最常用的聯絡電話
2. Secondary Phone Number: 填入你的備用電話
3. Work Phone Number: 填入你工作用的電話
(四). Have you used any other phone numbers in the last five years: 問你5年內是否有用過其他的電話號碼
(五). Email Address: 輸入你的 e-mail(這裡可以輸入小寫字母)
(六). Have you used any other email address in the last five years: 問你5年內是否有其他的 e-mail 帳號
(七). Social Media
1. Do you have a social media presence: 問你是否有社群網路帳號
(1). Socia Media Provider/Platform: 該社群網站名稱
(2). Social Media Identifier: 你在該社群網站所使用的名稱
2. Do you wish to provide inforamtion about your presence on any other websites or applications you have used within the last five years to create or share content: 問你是否願意提供其他上述系統內未提及的其他社群網站帳號
(1). Additional Socia Media Platform: 該社群網站名稱
(2). Additional Social Media Handle: 你在該社群網站所使用的名稱
說明: 這裡我建議最好誠實面對,所以我有提供我的 PTT 帳號
七. Passport Information
(一). Passport/Travel Document Type: 問你所持有的護照類型,如果你持有的是普通護照,就選 REGULAR
(二). Passport/Travel Document Number: 填入你的護照號碼
(三). Passport Book Number: 台灣沒有這種東西,勾選 Does Not Apply
(四). Country/Authority that Issued Passport/Travel Document: 問你護照的核發國,系統裡有 TAIWAN 的選項
(五). Where was the Passport/Travel Document Issued
1. City: 輸入核發城市名
2. State Province: 填入核發的州或省,台灣護照持有者這欄請留空白
3.Country/Region: 填入核發國家名,系統裡有 TAIWAN 的選項
(六). Issuance Date: 填入護照核發日期
(七). Expiration Date: 填入護照到期日
(八). Have you ever lost a passport or had one stolen: 問你的護照是否曾經有遺失或被竊過
八. U.S. Point of Contact Information
(一). Contact Person: 填入你的在美聯絡人,K1申請者請填入你在美的未婚夫/妻
1. Surnames: 填入未婚夫/妻的姓
2. Given Names: 填入未婚夫/妻的名(含中間名)
(二). Organization Name: K1申請者請勾選 Does Not Apply
(三). Relationship to You: K1申請者請選 U.S. PETITIONER
九. Family Information: Relatives
(一). Father's Full Name and Date of Birth
1. Surnames: 填入父親的姓
2. Given Names: 填入父親的名
3. Date of Birth: 填入父親的生日
4. Is your father still living: 問你的父親是否仍在世
5. Street Address: 填入父親居住的戶號和街道
6. City: 填入父親居住的城市
7. State/Province: 填入父親居住的區
8. Postal Zone/Zip Code: 填入父親居住地的郵遞區號5碼
9. Country/Region: 填入父親的居住國,系統裡有 TAIWAN 的選項
10. Is your father in the U.S.: 問你的父親現在人是否在美國
(二). Mother's Full Name and Date of Birth
1. Surnames: 填入母親的姓
2. Given Names: 填入母親的名
3. Date of Birth: 填入母親的生日
4. Is your father still living: 問你的母親是否仍在世
5. Street Address: 填入母親居住的戶號和街道
6. City: 填入母親居住的城市
7. State/Province: 填入母親居住的區
8. Postal Zone/Zip Code: 填入母親居住地的郵遞區號5碼
9. Country/Region: 填入母親的居住國,系統裡有 TAIWAN 的選項
10. Is your father in the U.S.: 問你的母親現在人是否在美國
(三). Do you have any immediate relatives, not including parents, in the United States: 問你是否有其他親戚在美國,K1申請者要勾選 yes
1. Surnames: 填入未婚夫/妻的姓
2. Given Names: 填入未婚夫/妻的名(含中間名)
3. Relationship to You: K1申請者請選 FIANCE/FIANCEE
4. Relative's Status: 美籍未婚夫/妻當然是選 U.S. CITIZEN
十. Family Information: Fiance/Fiancee
(一). Fiance/Fiancee's Full Name
1. Fiance/Fiancee's Surnames: 填入未婚夫/妻的姓
2. Fiance/Fiancee's Given Names: 填入未婚夫/妻的名(含中間名)
3. Fiance/Fiancee's Date of Birth: 填入未婚夫/妻的生日
(二). Fiance/Fiancee's Address
1. Street Address: 填入未婚夫/妻居住的戶號和街道
2. City: 填入未婚夫/妻居住的城市
3. State/Province: 填入未婚夫/妻居住的州
4. Postal Zone/Zip Code: 填入未婚夫/妻居住地的郵遞區號
(三). Fiance/Fiancee's Occupation: 問你未婚夫/妻的職業總類
十一. Family Information: Former Spouse
(一). Do you have any former spouses: 問你是否有前夫/妻
十二. Family Information: Children
(一). Do you have any children: 問你是否有小孩
十三. Present Work/Education/Training Information
(一). Primary Occupation: 問你現在的職業
1. Specify Other: 填入現職工作名稱
2. Present Employer or School Name: 填入現在公司名稱
3. Present employer or school address: 填入現在公司的地址
(1). Street Address: 填入公司的戶號和街道
(2). City: 填入公司所在的城市
(3). State/Province: 填入公司所在的區
(4). Postal Zone/Zip Code: 填入公司所在地的郵遞區號5碼
(5). Country/Region: 填入公司的所在國,系統裡有 TAIWAN 的選項
4. Start Date: 開始此份工作的時間
5. Monthly Income in Local Currency: 填入你的月薪
6. Briefly describe your duties: 簡單描述你的工作內容
十四. Previous Work/Education/Training Information
(一). Were you previous employed: 問你之前是否有其他工作
1. Employer Name: 填入前公司名稱
(1). Street Address: 填入前公司的戶號和街道
(2). City: 填入前公司所在的城市
(3). State/Province: 填入前公司所在的區
(4). Postal Zone/Zip Code: 填入前公司所在地的郵遞區號5碼
(5). Country/Region: 填入前公司的所在國,系統裡有 TAIWAN 的選項
(6). Telephone Number: 填入前公司的電話號碼
2. Job Title: 填入前工作名稱
3. Supervisor's Surame: 填入前工作主管的姓
4. Supervisor's Given Names: 填入前工作主管的名
5. Employment Date From: 填入開始此份工作的時間
6. Employment Date To: 填入結束此份工作的時間
7. Briefly describe your duties: 簡單描述你的工作內容
說明: 這部分的填寫經驗因人而異,有人只要有現職工作就不需要填以前的工作經驗;有人是必須要填5年內的所有工作經驗,而我在填寫時則是只要寫兩份前工作即可,超過兩份系統就會鎖起來了
(二). Have you attended any educational institutions at a secondary level or above: 問你是否接受過國高中職以上(含國高中職)的教育
1. Name of Institution: 就讀國高中職或大學的名稱
2. Street Address: 填入就讀國高中職或大學的戶號和街道
3. City: 填入就讀國高中職或大學所在的城市
4. State/Province: 填入就讀國高中職或大學所在的區
5. Postal Zone/Zip Code: 填入就讀國高中職或大學所在地的郵遞區號5碼
6. Country/Region: 填入就讀高中職或大學的所在國,系統裡有 TAIWAN 的選項
7. Course of Study: 填入就讀的科系或專業。如果你是讀普通高中,請填 ACADEMIC;如果你是讀高職,請填 VOCATIONAL
8. Date of Attendance From: 填入入學時間
9. Date of Attendance To: 填入畢業時間
十五. Additional Work/Education/Training Information
(一). Do you belong to a clan or tribe: 在台灣主要是問你是不是原住民或少數族裔
(二). Have you traveled to any countries/regions within the last five years: 填入你5年內所有出國旅遊過的國家(含美國)
(三). Have you resided in any country/region for six months or longer since you attended 16 years of age: 問你16歲以後是否居住在國外超過6個月
(四). Have you belonged to, contributed to, or worked for any professional, social, or charitable organization: 問你是否建立加入或工作任何專業團體、社會團體或慈善機構
(五). Do you have any specialized skills or training, such as firearms, explosives, nuclear, biological, or chemical experience: 問你是否具備或有受過兵器、爆破、核能、生化的訓練。有當過兵的男生要選 yes,然後說明就講自己服過兵役
(六). Have you ever served in the military: 問你是否服過兵役
1. Name of Country/Region: 填入服役國家,系統裡有 TAIWAN 的選項
2. Branch of Service: 填入軍種
3. Rank/Position: 填入退伍時的階級
4. Military Speciality: 填入兵科
5. Date of Service From: 填入開始服役的日期
6. Date of Service To: 填入退伍日期
註: 軍事英語清參考我前一篇文章: 連結在下面
(七). Have you ever served in, been a member of, or been involved with a paramilitary unit, vigilante unit, rebel group, guerrilla group, or insurgent organization: 問你是否當過民兵或加入過國民警衛隊、叛亂團體、游擊隊或叛軍組織
留言列表